Читати з англійської мови. Як навчитися читати англійською – правила вимови та поради

Ця стаття може виявитися корисною для тих, хто вивчає англійську мову самостійно, хоче навчитися читати по англійськиабо покращити свою вимову. Як правило, початківцям буває важко правильно вимовити звуки англійської мови. Основний метод, який пропонується в різних навчальних посібниках та онлайн уроках— слухати англійську мову і намагатися вимовляти слова слідом за диктором, наслідуючи його. Проте поліпшити вимову в такий спосіб дуже складно, оскільки наш мовний апарат звик до російської артикуляції, тобто певному положенню губ, ротових м'язів, язика.

Навіть якщо у вас музичний слух, вам знадобиться досвідчений педагог і навчально-методична література. Відразу хочу попередити читача, що не слід ставити собі завдання: домогтися «оксфордського вимови».І не тому, що це неможливо. Справа в тому, що у Великій Британії люди говорять на кількох діалектах, і вимова у них різна: причому навіть у Лондоні, не кажучи вже про Англію, вона сильно відрізняється. Відомий англійський фонетист містер Хіггінсговорив, що з вимови, може визначити, у якій частині Лондона проживає людина. Зразкову вимову мають диктори офіційних каналів британського телебачення, радіо ВВС і, ймовірно, професори Оксфордського, Лондонського або Кембриджського університету.

«Якщо ви вивчаєте англійську мову, маючи намір подорожувати Англією, і хочете, щоб вас там розуміли, не намагайтеся досягти досконалості в мові, бо якщо вам це вдасться, ніхто вас не зрозуміє.<…>Не існує ідеально точної англійської мови, є пристойна англійська мова, яку ми називаємо «хорошим»<…>.»

Ще в школі читала кумедний текст на цю тему: «Якщо я здобув англійську мову, я маю на увазі англійську мову». Ось переклад невеликого уривка з нього:

«Коли я вперше приїхав до Англії 1938 року я думав, що знаю англійську досить добре. У Європі мого знання мови здавалося достатньо.

В Англії я зіткнувся з двома труднощами: по-перше, я не розумів людей, по-друге, вони мене не розуміли. Із текстами було легше. Щоразу, коли я читав передову статтю в «Таймс», я чудово розумів усе, єдине, що я не міг розібрати це те, чи була «Таймс» заабо протичогось. Але тоді я відніс це щодо свого недостатнього знання мови.

Моїм першим кроком на шляху до успіху було те, що нарешті люди стали розуміти мене, тоді як я все ще не розумів їх. На цьому етапі я найбільше розмовляв. Незабаром і я почав розуміти англійців, і все завдяки своєму другові, який відкрив мені секрет англійської вимови, а саме невиразне англійське бурмотіння».

Так, ось така вона, англійська вимова — невиразна)) Але це тільки на перший погляд. Отже, ми починаємо наші уроки англійської мови для початківців, і давайте поставимо перед собою нехай скромну, але реальну мету навчитися читати англійською та одночасно опанувати «хорошу» англійську вимову.А для цього потрібні терпіння та наполегливі систематичні заняття. Але перш, ніж ми почнемо наш курс уроків, давайте розберемося чому існує думка, що найскладніше в англійській мові — це навчиться читати.

Чому «пишається Ліверпуль, а вимовляється Манчестер» чи як прочитати англійською слово правильно?

Справді, слова в англійській читаються зовсім не так, як пишуться.Я довго ставила це питання і, нарешті, розібралася. І допомогла мені у цьому чудова книга «Мої улюблені звуки», автори якої О.М. Корчажкіна та Р.М. Тихонова. З неї я дізналася, що, виявляється, існують три основні принципи, на яких будується орфографічна система будь-якої мови:

  • фонетичний принцип,коли лист повністю відбиває звуковий склад слова: як говоримо, і пишемо (латинська);
  • морфологічний принцип,коли лист відбиває лише частину звукового складу слова (російську мову);
  • історичний принцип,коли написання слова пояснюється історичними традиціями і збігається з вимовою (англійська мова).

Так ось, приблизно 400-500 років тому англійці вимовляли слова так само, як писали, тобто, наприклад, слово knight у давньоанглійській мові вимовлялося, німі букви k, gh – тоді читалися. Але йшов час, і звукова сторона мови зазнала серйозних змін, тоді як правопис слів практично не змінився, він залишився таким, яким було в XV столітті.

Це визначає величезне кількість правил та закономірностей, які потрібно запам'ятати, щоб Одна і та ж буква читається по-різному залежно від типу складу або тих букв, що її оточують. Але в усьому можна розібратись, якщо зрозуміти основні закономірності англійської мови. Зрозуміло, чому англійською мовою слова читаються зовсім не так, як пишуться?

Тоді давайте розберемося, як навчитися читати по-англійськи слова правильно

Іноді при вивченні англійської мови початківцями використовуються навчальні посібники, у яких англійські слова записані російськими літерами Адже такий підхід передбачає й відповідну вимову. Який жах чути озвучену російською англійську мову! А що думають автори таких підручників? Адже той, хто від початку не навчиться правильно вимовляти англійські звуки, ризикує взагалі навчитися розуміти співрозмовника.

При системі правопису, заснованої на морфологічному, і навіть історичному принципі, та й літера може передавати різні звуки. Візьмемо, наприклад, російську мову. Так буква "г" у слові "гол" вимовляється як "г", у слові "чобіт" - "к", "його" - "в", "легко" - "х". Але такі зміни незначні та їх не так багато.

Однак в англійській мові набагато складніше. По-перше, у ньому всього 6 голосних букв A, O, E, I, U, Y,але кожна читається 4 способами, залежно від типу мови. По-друге, голосні утворюють поєднання з іншими голосними, так звані дифтонги (їх всього 8) і є ще 2 трифтонга.

Так, навчитися читати англійською непросто. А як бути, якщо ви вивчаєте англійську самостійно, без викладача. Як навчиться читати англійські слова? Тут на допомогу приходить транскрипція.Не треба лякатися цього слова!

Транскрипція— це система запису звукового образу слова за допомогою транскрипційних значків, які є буквами латинського та грецького алфавіту. А вигадав транскрипцію французький учений Поль Пассі 1889 року.

Знаки фонетичної транскрипції

Транскрипціяслова записується у квадратних дужках. Для позначення довготи звуку ставиться двокрапка після нього. За допомогою транскрипції можна точно записати, як читається кожне слово незалежно від того, як воно пишеться. Транскрипція є якимось міжнародним кодом, за допомогою якого можна записати звуковий образ слова будь-якої мови.

Англійська вимова та звуки англійської мови

Звуки англійської мовитреба відразу вчитися вимовляти правильно, адже більшість англійських звуків сильно відрізняються від схожихросійські звуки.

Опускаючи всю теорію, якою рясніють підручники з фонетики, я торкнуся в даному курсі основних відмінностей між російськими і англійськими звукамиі розповім про типових помилках у вимові,залучаючи теоретичні поняття лише за необхідності.

Але давайте почнемо з найголовнішого, а саме з того, що відрізняє англійську вимову від російської.Це становище мови(1) та сила артикуляції (2).

  1. Положення мови.Особливо це помітно, коли ми мовчимо. Ось перевірте себе. Ви зараз мовчите? А в якому положенні у вас є мова? Спробую вгадати, якщо ви російська, то язик у вас лежить гіркою, сильно прилягає до зубів передньою частиною (йому ніби тісно в роті), кінчик загнутий донизу і знаходиться у нижніх зубах. Таке становище називається дорсальним. А що в англійця? У нього в такому разі мова буде відтягнута назад, лежить плоско і загнута вгору, а його кінчик буде знаходиться у самих альвеол або навіть не дотягується до них. Альвеоли – це горбики над верхніми зубами.
  2. Сила артикуляції.Енергійні англійці вимовляють слова, з силою видихаючи повітря та напружуючи м'язи рота. А росіяни не напружуються, слабо ворушачи губами, вони вимовляють звуки легко, оглушують приголосні на кінці, загалом, лінуються.

У чому тут річ? Одні кажуть це через російський характер, інші через анатомічні особливості будови мовного апарату. Хто знає…

Отже, тренуйтеся, навіть коли мовчите, тримайте мову у роті увігнутою, притискаючи кінчик до альвеол, і ось ви вже зробили перший крок на шляху до перетворення на справжнього англійця.

Для тих хто хоче покращити свою вимову, уроки англійської мови з носіямиу рубриці

Вивчайте англійську мову самостійно,друзі! До зустрічі на наступних уроках з навчання читання! Тетяна Набєєва, автор курсу

Букв, передають голосні, в алфавіті 6: Aa, Ee, Ii, Oo, Uu, Yy. Голосних звуків при цьому 20:

i - та (коротке)
u - у (коротке)
ʌ - а (коротке)
ɔ - про (коротке)
? - нейтральний звук. Цим знаком часто позначають у транскрипції ненаголошені голосні звуки, незалежно від тих літер, які цей звук дають.
e - звук, середній між "е" і "е", що вимовляється з розтягнутими убік губами, як при посмішці.
æ - звук без аналогії у російській мові. Довге "е" з широко розкритим ротом і сильно опущеною нижньою щелепою, середнє між "а" та "е".
i: - та (довге)
u: - у (довге)
ɑ: - а (довге)
ɔ: - про (довге)
ə: - Нагадує звук е, але лише без початкового звуку «й». Наприклад, як у прізвищі Гете.
iə - починається з голосного i і закінчується нейтральним звуком ə
uə -починається з голосного u і закінчується нейтральним звуком ə
ai-ай
ɔi - ой
ou-оу
ɛə - еа (вимовляється дуже швидко)
au -ау
ei-ей

Букв, що передають приголосні, в алфавіті 20: Bb, Cc, Dd, Ff, Gg, Hh, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Vv, Ww, Xx, Zz. Згідних звуків у своїй 24.

Дзвінкі приголосні:
b - як російська б
d - д (мова при цьому звуку впирається в горбики перед верхніми зубами)
ʒ - ж (твердіше за російську)
ʤ - дж
g - як російська г
m - м
n - н
ŋ - носовий звук н, схожий на французький прононс
l - л
r - м'яке р
w - немає аналогії в російській мові, середнє між «у» та «в». Схожий вимову звуку «в» у деяких діалектах. Округліть губи як для вимовлення звуку "у", а потім різко розслабте їх.
v - як російська в
ð - немає аналогії у російській мові. Вимовте російську «з» з язиком між зубами.
z - як російська з

Глухі приголосні:
p - вибуховий п
t - т (мова при цьому звуку впирається в горбики перед верхніми зубами)
ʃ - ш
ʧ - ч (набагато твердіше за російську, ближче до поєднання «тш»)
k - вибуховий до
f - як російська ф
h - х (набагато м'якше російського, практично лише видих)
j - й
θ - немає аналогії у російській мові. Вимовте російську «з» з язиком між зубами.
s - як російська з

Наголосв англійської транскрипціїставиться перед ударним складом, а чи не над ним, як і російською мовою. Цей знак (') ніби заздалегідь попереджає нас про наголос.

Наголос також може бути головним, розташованим зверху, (') та другоряднимрозташованим знизу(,). У цьому випадку основне голосове виділення посідає головне наголос, але голосний звук з другорядним наголосом ми вимовляємо дуже чітко, не роблячи його абсолютно ненаголошеним і в жодному разі не доводячи його до нейтрального ə.

Коментарі

Перше, з чим стикається людина, яка починає вивчення англійської, - складність у читанні більшості слів. Щодо цього багато жартів серед навіть самих носіїв цієї мови, що вже говорити про тих, для кого вона не рідна. Один голландський лінгвіст навіть написав вірш, що містить найважчі та суперечливі випадки англійської фонетики – прочитати його без помилок важко навіть тому, хто добре знає мову.

Але жарти жартами, а треба вчитися вимовляти слова правильно. У цьому допомагають правила читання англійською мовою. Для початківців вони будуть трохи складними, але це лише з незвички. Розібравшись у них і добре закріпивши теорію на прикладах, ви побачите, як вони полегшать вам життя.

Навіщо потрібні ці правила?

Не знаючи їх, навчитися читати буде важко. Звичайно, можна запам'ятовувати транскрипцію тих слів, які зустрічаються. Але в цьому випадку ваші здібності до читання будуть дуже обмежені. А якщо зустрінеться слово зі знайомим коренем, але незрозумілим для читання суфіксом чи приставкою? Або У таких випадках неминучі помилки, якщо не знати правил читання англійською мовою. Для початківців вони особливо важливі, оскільки дозволяють відчути та зрозуміти логіку побудови мови на всіх рівнях, починаючи з фонетики.

Читання приголосних

  • завжди твердо вимовляються;
  • дзвінкі звуки не приголомшуються на кінцях слів;
  • після звуків йде придихання, тому що губи розмикаються швидше, ніж у вимові російською;
  • звук [w] вимовляється виразно, двома губами;
  • при проголошенні звуку [v], навпаки, задіяна лише нижня губа;
  • багато звуків вимовляються з дотиком кінчика язика до альвеол, а не до зубів (як у російській вимові).

Читання голосних: 4 типи складу

Продовжуємо розбирати правила читання англійською мовою. Для початківців із прикладами краще подавати матеріал. Тоді буде зрозуміліше, як вимовляти той чи інший звук.

В англійському алфавіті всього шість, але складність їх читання пов'язана з наявністю чотирьох різних типів складів:

  • відкритий;
  • закритий;
  • голосна + r;
  • голосна + r + голосна.

Розглянемо їх усе по порядку, не забувши про приклади.

У відкритому складі голосна читається так, як вона називається в алфавіті: O прочитається як "оу (еу)", U читається довгим "ю" і т. д. Виняток становить лише буква Y, яка вимовляється як "ай". Як визначити, що склад відкритий? Він має закінчуватися на голосну, яка може стояти:

  • наприкінці односкладового слова (me, go);
  • на початку чи середині (game, time, music);
  • поряд з іншою голосною (suit).

У закритому складі, який закінчується на приголосну (іноді і подвоєну), голосні читаються усічено:

  • Aa [æ] перетворюється на щось середнє між російськими звуками [а] та [е], наприклад: cat, apple.
  • Uu [ʌ] нагадує російський звук [а], наприклад: rubber, jump.
  • II читається як короткий російський звук [і], наприклад: sit, finger.
  • Ee [e] читається звуком [е], наприклад: pen, egg.
  • Oo [ɔ] читається коротким звуком [про], наприклад: shop, fox.
  • Yy [i] під наголосом необхідно читати як короткий звук [і], наприклад: mystery, myth.

Це мінімум, який включають правила читання англійською для початківців. З вправами на всі 4 типи краще не поспішати, а спочатку добре засвоїти відмінності між закритим та відкритим складами. Потім можна йти далі, до складніших випадків.

Тип складу «гласна + r» читається так:

  • -ar Вимовляємо довгим звуком [ааа];
  • -or читається як довгий [ооо];
  • -ur, -ir, -er схожі на звук [про], але тільки що вимовляється горлом.

Тип мови «гласна + r + голосна» перетворює звук на особливе двоскладове явище англійської фонетики - дифтонг:

  • Aa читається [ɛə], приклад: dare.
  • Ee читається, приклад: mere.
  • Ii читається, приклад: fire.
  • Uu читається, приклад: cure.
  • Yy читається, приклад: tyre.

Виняток становить буква Oo, яка у четвертому типі мови читається не дифтонгом, а просто довгим [ɔ:]. Наприклад: більше.

Читання буквосполучень

Правила читання англійською мовою (для початківців та продовження вивчення) не можуть обійтися без пояснення різних поєднань приголосних та голосних літер. Почнемо з перших.

Поєднання wr на початку слова: звук [w] не вимовляється. Приклади: write, wrist, wrong.

Поєднання wh на початку слова: звук [h] не вимовляється. Приклади: why, what, white. Але тут є виняток: якщо -wh слід буква -o, то «випадає» при читанні звук [w]. Так звучать слова: who, whole, whose та інші.

У буквосполученнях kn та gn на початку слова: читається лише звук [n]. Приклади: knot, gnat.

Поєднання ng в кінці слова звучить як звук [ŋ], що вимовляється через ніс (going), а в середині слова - просто [ŋg], наприклад: hungry, singer.

Поєднання ch читається як російський звук [ч'], м'який. Наприклад: cheese, coach.

Поєднання sh дає звук [ʃ], подібний до російської [ш] в м'якому варіанті вимови. Наприклад: she, push.

Поєднання букв qu читається, наприклад: queen, quite.

Ненаголошене поєднання -our читається [ə]: colour, favourite.

Поєднання букв -sion після згоди вимовляється [ʃn], наприклад: mission. А після відбувається дзвоніння до [ʒn], приклад: decision.

Перед літерами e, i, y: згодна C вимовляється звуком [s], G вимовляється . В інших випадках читається так: C – [k], G – [g]. Порівняйте: cell - cat, gym - game.

Буквосполучення голосних: -ee, а також -ea дають довгий звук, поєднання -ai читається, поєднання -oo передає звук довгий. Наприклад: bee, seal, moon.

Щоправда, бувають іноді винятки. Наприклад, blood: у цьому слові подвійна О читається як звук [ʌ]. Але подібних випадків небагато. Їх легко запам'ятати, і вони не надто ускладнюють правила читання англійською мовою.

Для початківців

Для дітей та дорослих пояснення правил буде різним. Юні «англійці» добре засвоять знання, якщо їх подати з елементами гри та казки. Наприклад, можна пояснити 1 і 2 тип читання як «відкриті» та «закриті» двері, де в першому випадку літери почуваються вільно і кричать своє ім'я (з алфавіту) голосно, а в другому - їх майже не чути. Подібним чином можна написати своєрідну граматичну казку і розповісти її дитині. Інтерактивним елементом може бути завдання: розчарувати слова, правильно прочитавши їх. Так набагато легше та цікавіше запам'ятовувати правила читання англійською мовою.

Для початкової школи

Пропонована нижче невелика таблиця включає у собі правила читання голосних у двох типах складів. Для зручності дитини, погано знайомої з транскрипцією, поруч зі звуком вміщено її читання, записане російськими літерами. У будь-якому випадку таблицю необхідно прочитати вголос разом із дорослим, знає мову: потрібно звернути увагу на те, як та сама літера поводиться в різних типах складу, і розібратися в запропонованих прикладах слів.

Учням нерідко задають додому вивчати значки транскрипції. Можна виготовити набір карток і позайматися так: ви читаєте коротке слово, де є певний звук, а дитина показує картку з її позначенням. При груповій роботі кожен мав свій набір.

Читати без запинки

Як можна швидше та якісніше запам'ятати правила читання англійською мовою? Для початківців вправи будуть самими найкращим варіантом. Прекрасно, якщо вдасться поєднати 2 типи занять: слухати зразки та читати самостійно. Однак такий підхід може скоро набриднути, тому добре було б підключити елементи гри та змагання. Наприклад, взяти два різні списки слів на різноманітні правила – один для вас, інший для одного – і перевірити, хто прочитає швидше та з меншою кількістю помилок. Ігровий варіант може бути такий: використовуючи перемішані картки з окремими словами та зі значками транскрипції, знайти та викласти відповідності.

Для кого потрібні правила читання англійською мовою? Для початківців його вивчати (це само собою зрозуміло), для продовжуючих - щоб перевірити себе, і для призабутих - щоб згадати знання, що давно не використовувалися.

Чому в першу чергу вчать дитину, коли вона приходить до школи? Звичайно, алфавіту, а потім читання та письма. Будь-яке навчання іноземної мовипочинається з того самого. Чи можна заговорити англійською, не освоївши грамоти? Так, якщо повністю поринути у мовне середовище. Але навіть за таких ідеальних умовах, як проживання в англомовній країні, ви все одно почуватиметеся як дитина в суспільстві дорослих. Без пристойного знання англійської непросто не те, що мешкатиме в англомовній країні, а й подорожувати світом. Навіть у аеропорту орієнтуватися набагато легше тим, хто знає, як читати англійською.

Отже, зрозуміло, що для того, щоб освоїти мову, обов'язково потрібно навчитися читання. Будь-який курс іноземного побудований таким чином, що на перших уроках ви навчаєте алфавіту та вимови. На початкових етапах, звичайно ж, потрібно докласти зусиль для того, щоб запам'ятати, як читаються ті чи інші літери та буквосполучення. Але опанувавши англійську грамоту на перших уроках, ви легко зможете озвучити будь-який, навіть наповнений незнайомими словами, текст.

Як навчитися правильно читати англійською. Декілька порад

Вчитися читати англійськоюможна по-різному. Хтось вдається до допомоги транскрипції. Інші записують вимову англійських слівза допомогою російських букв. Є люди, котрим подобається багато читати вголос. А хтось наголошує на аудіофайлах. Насправді всі методи по-своєму хороші. При навчанні читання недостатньо вивчити літери, дифтонги та запам'ятати всі правила. У цьому питанні важлива постійна практика. Ось кілька порад, які сприятимуть розвитку навичокчитання англійською:

  • Вчитеся сприймати англійську мову на слух. Як не дивно, але вміння чути те, що говорять британці та американці, безпосередньо впливає на нашу здатність читати. На початковому етапі дуже корисні адаптовані книги, з дисками з аудіозаписами самих текстів. Маючи перед очима текст, який читає диктор, ви на підсвідомому рівні вчитеся правильно читати.
  • Намагайтеся читати щодня. Візьміть собі за правило приділяти читання англійських книгхоч би 20-30 хвилин щодня. Вибирайте книги відповідно до свого рівня володіння мовою. На початковому етапі можна читати казки та короткі оповідання. А для того, щоб розвивати навички розмовної мови, корисно також іноді переглядати англомовну періодику та блоги.
  • Звикайте писати англійською. Як відомо, читання та лист безпосередньо взаємопов'язані. Одне випливає з іншого. Якщо людиначитає англійськоюна пристойному рівні, то і свою думку на папері він, найімовірніше, викладе дуже грамотно. Знайомство з носіями - один із найбільш доступних та ефективних способівпокращити навички читання та письма. Спілкування у сучасному суспільствічасто засноване на листуванні в чатах та соцмережах. Тому, познайомившись із носієм мови, ви й самі не помітите, як листування англійською стане частиною повсякденному житті. Інтровертам можна порадити завести щоденник, який наповнюватиметься записами англійською.
  • Вчіть англійські скоромовки та вірші. Наприклад: Whether the weather be fine, або whether the weather be not. Whether the weather be cold, або whether the weather be hot. We"ll weather the weather whether we like it or not (Буде хороша погода або не буде хороша погода. Буде погода холодною або погода буде спекотною. Ми витримаємо будь-яку погоду, подобається це нам чи ні). Скоромовки допомагають відпрацьовувати вимову складних звуків. збагачують лексику.
  • Тренуйте вимову. Приділяйте час для відпрацювання тих звуків, які незвичні для російськомовних. Наприклад, поєднання th далеко не кожному учню дається з першого разу. І, звичайно ж, найпростіший спосіб навчитися правильної вимови – це слухати діалоги та монологи носіїв мови. Сучасні серіали з англійськими субтитрами допомагають поставити правильне мовлення.

Читаємо по-англійськи. Алфавіт

Припустимо, що ви хочетенавчитися читати англійською з нуля. Починати в цьому випадку доведеться з азів, тобто з алфавіту, що складається з 26 літер.

Англійська абетка (alphabet)

В англійській мові 20 приголосних та 6 голосних. До голосних належать літери: A, E, I, O, U, Y.

Для того, щоб швидше вивчити алфавіт, можна звернутися до дитячих пісень. Також чудово допомагають яскраві картки з літерами.

У англійській є кілька літер, які «поводяться» інакше, ніж інші. Так, майже всі приголосні в English дають один звук. А ось X є винятком. Ця літера передає відразу два звуки. Варто звернути увагу на останній символ в англійському алфавіті. Вимова Z залежить від того, з британським чи американським варіантом мови ми маємо справу. У першому випадку буква читається як, у другому - як.

Також в американців і британців сильно відрізняється вимова літери R. У Великобританії це довгий звук. В американському алфавіті-ар.

Транскрипція

Читати англійськоюбуде набагато легше, якщо ви вивчите транскрипцію, яка є системою знаків, що використовуються для запису звуків. Так як та чи інша літера може звучати по-різному залежно від того, які знаки її оточують, без транскрипції іноземцю прочитати деякі слова правильно буває складно. Втім, останнім часом багато учнів відмовляються від заучування символів англійської фонетики. Адже завдяки Інтернету сьогодні ви легко можете послухати, як читається потрібне слово.

Як читатизгодні

Запам'ятати, як читати англійською мовоюприголосні, досить просто. Справа в тому, що багатьом приголосним звукам ви легко знайдете аналоги в російській. Наприклад, англійська Mm – це, по суті, знайомий нам М[Ем]. А в слові lemon вимова приголосного L подібно до російської Л. Також аналоги в нашій мові можна знайти приголосним N, B, F, Z.

Вимова літери C залежить від цього, з якими символами вона є сусідами. Якщо після C слідують голосні I, E, Y, вона читатиметься як [s]. Наприклад, у слові cinema (кіно). Перед іншими голосними C читається як [k]: come (приходити), camel (верблюд), cake (торт).

Згодні T і D в англійській дуже схожі на російські Т і Д, тільки найчастіше вимовляються з придихом. А ось буква Q завжди супроводжуватиметься голосним U. Буквосполучення Qu вимовляється як . Наприклад, у слові queen (королева). Згодна G перед голосними I, E, Y читатиметься як [дж] - . Наприклад, orange (апельсин), badge (значок). Перед іншими літерами G вимовляється як [g]: game (гра), gale (шторм).

Ще одна незвична для російської літера - це Jj, яка завжди вимовляється як . Ця приголосна дуже часто зустрічається в іменах представників англомовних країн: Jack (Джек), James (Джеймс), Jane (Джейн).

Нижче ми наводимо список усіх англійських згодних з транскрипцією:

Bb - [b]

Cc - [s] або [k]

Dd - [d]

Gg – або [g]

Hh - [h]

Jj -

Kk - [k]

Ll - [l]

Mm - [m]

Nn - [n]

Pp - [p]

Qq -

Rr - [r]

Ss - [s] або [z]

Tt - [t]

Vv - [v]

Ww - [w]

Xx - або

Zz - [z]

Голосні

Читання англійською для початківцівзазвичай ускладнюють не приголосні, які часто читаються так само, як звучать в алфавіті, а голосні. В англійській існує всього 6 голосних, але проблема в тому, що у кожної з них в залежності від положення в слові може бути кілька варіантів прочитання. Багато що визначається тим, чи знаходиться буква в ударній чи ненаголошеній позиції. Для голосних, що знаходяться під наголосом, в англійській існує 4 типи складу:

  1. Відкритий склад - це склад, що закінчується на голосну або ж на приголосну (за винятком R), за якою слідує німа буква E. Ударна голосна у відкритому складі читається так, як вимовляється в алфавіті. Наприклад, plane (літак), placement (приміщення), he (він).
  2. Закритий склад - це склад, який закінчується на одну приголосну (за винятком r) або на кілька приголосних. Ударна голосна у такому складі передається коротким і чітким звуком. Голосна A вимовляється як середнє між е та а [æ]. Наприклад, cat (кішка). Літера O в ударній позиції в закритому складі звучить як [ɒ] у слові dog (собака), E – як [e] (наприклад, ten – десять). Голосні Y та I у закритому складі вимовляються як [i] (little - маленький, myth - міф). Нарешті, ударна буква U нагадуватиме дещо невиразний короткий звук а [ʌ] (cut - поріз).
  3. Якщо після ударної голосної слід приголосний R на самоті або у поєднанні з іншими приголосними, то голосні читатимуться наступним чином:
  • a [ɑː] - довгий російський звук а - park (парк)
  • o [ɔː] - довгий довгий російський звук про - sport (спорт)
  • e [ɜː] - нагадує російський звук е в слові "мед" - fern (папороть)
  • y [ɜː] - byrd (птах)
  • i [ɜː] - first (перший)
  • u [ɜː] - burn (спалювати)
  1. Якщо після ударної голосної слід приголосний R у поєднанні з будь-якою голосною, то склади розбиваються на дифтонги або трифтонги (складні звуки, що складаються з двох або трьох букв, що вимовляються як одне ціле). У такій комбінації голосна A звучить як [ɛə]. Наприклад, у слові fare (плата проїзд, тариф). Голосна O в четвертому типі мови буде вимовлятися як довгий російський звук О [ɔː]. Як приклад тут можна навести слово more (більше). Голосний E під наголосом вимовляється як щось злиття між російськими І і А [ɪə], наприклад mere (лише). Y та I при четвертому типі мови читаються як . Наприклад, у словах fire (вогонь) та tyre (покришка). Літера U перетворюється на звук (during - протягом).

Вчимося читатизгодні дифтонги

На початкових етапах навчання іноземної мови учням також знадобиться відповідь на питання,як прочитати англійськоюдифтонги. Цим терміном називаються поєднання двох літер, що дають один звук.

Таблиця англійських дифтонгів. Згідні

Як читатирізні поєднання голосних?

Якщо ви ґрунтовно поставили питання,як навчитися читати англійською мовою, то доведеться вивчити і дифтонги з голосними. Ось деякі з них:

  1. ai, ay, ei, ey - - aim (мета, завдання)
  2. ai - - air (повітря). Перед приголосним R
  3. ae - [ɪ:] - aegis (заступництво, егіда)
  4. au - [o] - autumn (осінь)
  5. ea, ee - [ɪ:] - meal (їжа). Тільки якщо після голосної не слід літера R
  6. ea, ee - [ɪə] - dear (дорогий). У позиції перед R
  7. ie - [ɪ:] - field (поле).
  8. oa - або - boat (човен)
  9. oi, oy - - enjoy (насолоджуватися)
  10. oo або [u] або - moon (місяць), book (книга), poor (бідний)
  11. ou – – ground (земля). У середині слова

Німі приголосні

Ті, хто читає англійськоювже досить довгий час, рідко пам'ятають усі правила вимови дифтонгів. І тим більше в процесі читання далеко не всі звертають увагу на те, що деякі приголосні є німими. Але на початковому етапі навчання важливо запам'ятати, що в англійській мові не читаються такі літери:

  • G і K перед N на початку та наприкінці слова. Foreign (іноземний)
  • B та N після M. Autumn (осінь)
  • W перед R. Wrong (неправильно)
  • P перед N та S. Psychology (психологія)

Навчитися читати англійською з нуляможна самостійно. Не намагайтеся охопити всі разом, вивчайте звуки поступово. Після того, як вивчіть дифтонг або букву, не забудьте закріпити результат виконанням спеціальних вправ на вимову.

Насправді правил читання англійською мовою та винятків з них існує безліч, ми розглянули лише основні з них. Щоправда, вчити їх все необов'язково. Завчаючи нові слова, запам'ятовуйте відразу їх вимову і написання. Так у вас не буде потреби освоювати всі правила читання.

Вітаю всіх батьків та викладачів, які хочуть навчити своїх дітлахів та юних учнів читанню англійською швидко, безболісно та без премудрих правил. Ця сторінка для вас, дорогі! Звідси ми розпочнемо подорож у світ читання англійських слів та речень.

Я відібрала для вас все необхідне вашій дитині в процесі англійською мовою, потім розбила матеріал на невеликі уроки, які ви можете освоювати поступово крок за кроком. Це може бути щодня або через день — найкращий темп для дитини при засвоєнні нового матеріалу.

Кому підійдуть ці уроки читання

Коротко скажу про те, кому підійде цей цикл уроків.

  1. Вчителям та репетиторам, які навчають англійської дітей.
  2. Батькам, які хочуть навчити дитину читати англійською самостійно ще до початку шкільних занять.
  3. Батькам та репетиторам (вчителям), які хочуть допомогти дітям, які мають проблеми при читанні англійських слів та речень (як правило, це початкова школа).

А тепер також коротко про те, чим дитина вже має володіти перед початком цих занять.

  1. Вміти читати рідною мовою (будь йому 7 або 4 роки).
  2. Бути знайомим із усною англійською мовою. Наприклад, слухаючи або переглядаючи .
  3. Знати англійська абетка(бажано великі та маленькі літери).

Якщо все це вже пройдений етап, тоді можете сміливо приступати до моїх уроків. Усі вони озвученітому навіть якщо ви, як батько, не дружите з англійською, у вас все вийде! Крім того, ви можете роздруковувати уроки для зручності і, сидячи на затишному дивані, слухати, читати та повторювати...

Як працювати з уроками

  1. Перед кожним уроком пояснюємо дитині, як читається літера чи поєднання літер (над якими працюємо) у поданих словах — аудіо це я теж пояснюю — не хвилюйтеся.
  2. Далі дорослий читає англійські слова вголос чи слухає запис разом із дитиною. Рекомендую спочатку використовувати таблицю з картинками - вона допоможе створити візуальну асоціацію і разом з цим. Якщо ви вважаєте, що картинки не потрібні, то можна працювати і без них.
  3. Потім дитина намагається читати слова сама. Спочатку великими літерами, а потім і малими.

Як ви вже зрозуміли, цей метод не передбачає вивчення якихось правил читання або вивчення англійської транскрипції. Тут цього не потрібне! Все, що потрібно – це регулярно виконувати уроки! Результат ви самі скоро побачите. Успіхів!

На численні прохання коротко розповім тут про три друковані посібники, які можуть стати незамінними помічниками на шляху до грамотного читання англійських слів та речень:

Як навчитися читати англійською (M. Кауфман) - Це дуже цікавий посібник для дітей. Що дуже примітно, паралельно із навчанням читання відбувається знайомство з англомовною культурою. Це пробуджує інтерес та цікавість дитини до мови... А інтерес, як ви знаєте, вже 50% успіху! Якщо не більше...

Тренажер з читання (Є. Русінова) - також знайома з цим посібником і можу сміливо його рекомендувати. Тут спочатку йде докладне правило з читання букв різних типахслів, а потім багато барвистих і різноманітних завдань за кожним правилом, спрямованих на вироблення у дитини навички читання англійських слів. Важлива особливість цієї книги в тому, що дитина не просто вчиться читати, а ще поповнює свій словниковий запас новими словами.

Тренажер з читання (С. Матвєєв) - непоганий аналог попереднього видання. При регулярних заняттях з дитиною прогрес гарантовано.

Як читати на «п'ять» (Є. Журавльова) — вирішила додати сюди і це видання, бо воно свіже (2018). Його структура подібна до попередніх — коротке правило і багато тренувальних вправ щодо нього. Можна займатися як на уроках, так і вдома - як додатковий матеріал і для закріплення пройденого.

Насправді кожен цей посібник допоможе дитині навчитися читати англійською з інтересом і без проблем. Вибирайте собі за ціною та по обкладинці.

Після освоєння даних уроків читання, ви можете продовжити навчання вже за допомогою правил читання, наведених у красивих табличках. Вивчайте правила у двох частинах: і

Тим, хто бажає знайти своєму чаду репетитора додому або з скайпу (з англійської чи будь-якого іншого предмета), можу порадити . Знаходьте і зв'язуйтеся з викладачем, що вам сподобався. Успіхів!

Дуже корисним для тих, хто ще не дуже товаришує з алфавітом та англійською мовою, буде онлайн-курс « Англійська для найменших». Свого часу ми із задоволенням пройшли його з донькою.

Буду рада, якщо ви залишите під цим записом свої коментарі, відгуки або питання, а також поділіться статтею соціальних мережах— я намагаюся для вас і тому скромно прошу приділити хвилинку на ці дії. А також не забувайте підписуватися на мої смачні порції англійської — радуватиму вас тільки корисними матеріалами!

Усім успіхів та нових перемог!

Схожі статті